Słówka okładka

Średnia Ocena:


Słówka

Zestaw zabawnych, nierzadko pikantnych, wierszyków, które bawiły (i gorszyły!), bawią i bawić będą jeszcze następne pokolenia. Ich twórca ze swadą i ironią drwi z ludzkich przywar, często "szargając świętości”, łamiąc zakazy i nakazy, występując przeciwko kołtunerii i pruderii. Wiele zabawnych sformułowań, których pełno w "Słówkach", weszło na stałe do naszego języka potocznego, choć czasem sami nie wiemy skąd wzięło się stwierdzenie typu: "w tym największy jest ambaras, aby dwoje chciało na raz.” Wydanie, oparte na edycji z roku 1931, ukazuje się bez ingerencji redakcji - zachowano oryginalną ortografię i interpunkcję. Jego dodatkowym walorem są komentarze samego Boya-Żeleńskiego, które wprowadzają czytelnika w klimat tamtych lat. Publikację wzbogacono ponadto idealnymi zdjęciami, reprodukcjami obrazów, rysunków, karykatur z epoki, autorstwa czołowych polskich artystów tego okresu, a wśród nich: Wojciecha Kossaka, Kazimierza Sichulskiego, Stanisława Ignacego Witkiewicza, Stanisława Wyspiańskiego i innych.

Szczegóły
Tytuł Słówka
Autor: Boy-Żeleński Tadeusz
Rozszerzenie: brak
Język wydania: polski
Ilość stron:
Wydawnictwo: Wydawnictwo Iskry
Rok wydania: 2005
Tytuł Data Dodania Rozmiar
Porównaj ceny książki Słówka w internetowych sklepach i wybierz dla siebie najtańszą ofertę. Zobacz u nas podgląd ebooka lub w przypadku gdy jesteś jego autorem, wgraj skróconą wersję książki, aby zachęcić użytkowników do zakupu. Zanim zdecydujesz się na zakup, sprawdź szczegółowe informacje, opis i recenzje.

Słówka PDF - podgląd:

Jesteś autorem/wydawcą tej książki i zauważyłeś że ktoś wgrał jej wstęp bez Twojej zgody? Nie życzysz sobie, aby podgląd był dostępny w naszym serwisie? Napisz na adres [email protected] a my odpowiemy na skargę i usuniemy zgłoszony dokument w ciągu 24 godzin.

 


Podgląd niedostępny.

 

promuj książkę

To twoja książka?

Wgraj kilka pierwszych stron swojego dzieła!
Zachęcisz w ten sposób czytelników do zakupu.

Recenzje

  • Lilia34

    Od zawsze wiedziałam, że Boy-Żeleński był dużym tłumaczem, lecz dopiero niedawno odkryłam go jako autora wierszyków satyryczno-ironiczno-obyczajowych. Ogromne poczucie humory i inteligencja to coś co robi niesamowite wrażenie i sprawia, że Boya-Żeleńskiego nie sposób nie miłować i nie podziwiać. Jeśłi ktoś jeszcze nie czyytał zdecydowanie powinien!