Średnia Ocena:
Historia literatury łotewskiej i łatgalskiej
Pisząc, w miarę chronologicznie, szkice o literaturze Łotwy, o jej dziełach i losach, prezentując najciekawszych i najważniejszych protagonistów, napotykamy trudności warsztatowe szczególnego rodzaju. Z uwagi na specyfikę dwujęzyczności tej literatury musimy prowadzić narrację dwutorowo i równolegle jednocześnie. Stąd wywód wydać się może nieco zaciemniony, lecz te obie wody płynące obok siebie i wzajemnie się zasilające: główny nurt to rzeka bardziej zasobna i wytrwała: mowa łotewski (dolnołotewski/bałtyckołotewski) i meandrujący strumyk; mowa łatgalski (górnołotewski). Oczywiście nie jest to zjawisko tak zupełnie unikalne, na podobne trudności z nadmiarem bogactwa cierpią np. badacze literatury czterojęzykowej Szwajcarii.
Szczegóły | |
---|---|
Tytuł | Historia literatury łotewskiej i łatgalskiej |
Autor: | Zubiński Tadeusz |
Rozszerzenie: | brak |
Język wydania: | polski |
Ilość stron: | |
Wydawnictwo: | Księgarnia literacka im. Sióstr Chodakowskich |
Rok wydania: | 2014 |
Tytuł | Data Dodania | Rozmiar |
---|
Historia literatury łotewskiej i łatgalskiej PDF Ebook podgląd:
Jesteś autorem/wydawcą tej książki i zauważyłeś że ktoś wgrał jej wstęp bez Twojej zgody? Nie życzysz sobie, aby pdf był dostępny w naszym serwisie? Napisz na adres [email protected] a my odpowiemy na skargę i usuniemy zgłoszony dokument w ciągu 24 godzin.
Wgraj PDF
To Twoja książka? Dodaj kilka pierwszych stronswojego dzieła, aby zachęcić czytelników do zakupu!