Dzieci z ulicy Awanturników okładka

Średnia Ocena:


Dzieci z ulicy Awanturników

Druga element przygód Lotty i jej rodzeństwa. Kapryśna, uparta i pełna wyobraźni dziewczynka przeżywa dużo smutków i radości związanych z Niśkiem - ukochaną pluszową świnką. Usiłuje być samodzielna i wymóc na otoczeniu spełnienie własnych życzeń. Te bystre dzieciaki pokocha czytelnik w każdym wieku.

Szczegóły
Tytuł Dzieci z ulicy Awanturników
Autor: Lindgren Astrid
Rozszerzenie: brak
Język wydania: polski
Ilość stron:
Wydawnictwo: Wydawnictwo Nasza Księgarnia
Rok wydania: 2011
Tytuł Data Dodania Rozmiar
Porównaj ceny książki Dzieci z ulicy Awanturników w internetowych sklepach i wybierz dla siebie najtańszą ofertę. Zobacz u nas podgląd ebooka lub w przypadku gdy jesteś jego autorem, wgraj skróconą wersję książki, aby zachęcić użytkowników do zakupu. Zanim zdecydujesz się na zakup, sprawdź szczegółowe informacje, opis i recenzje.

Dzieci z ulicy Awanturników PDF - podgląd:

Jesteś autorem/wydawcą tej książki i zauważyłeś że ktoś wgrał jej wstęp bez Twojej zgody? Nie życzysz sobie, aby podgląd był dostępny w naszym serwisie? Napisz na adres [email protected] a my odpowiemy na skargę i usuniemy zgłoszony dokument w ciągu 24 godzin.

 


Pobierz PDF

Nazwa pliku: brodzic.pdf - Rozmiar: 47.3 kB
Głosy: 0
Pobierz

 

promuj książkę

To twoja książka?

Wgraj kilka pierwszych stron swojego dzieła!
Zachęcisz w ten sposób czytelników do zakupu.

Recenzje

  • Anonim

    Zalecam dla każdego. Mój 5-letni syn ciągle chce ją czytać.

  • osia2

    Astrid Lindgren jak zwykle - nie zawodzi. Warto przeczytać z dzieckiem.

  • Jolanta Jaguś-Gajewska

    Wszystko mega sprawnie i szybko! Zalecam każdemu!!

  • Jadwiga Gorzała

    Zalecam książkę dla dzieci w wieku 8-11 lat.Rodzice warto ją zakupić swoim dzieciom.

  • achalon

    Piękna książka, lektura pierwszej klasy szkoły podstawowej. Wydanie doskonale trafione dla 6latka jeżeli chodzi o wielkość czcionki.

  • ewelinagrzesiulina

    Lektura szkolna, którą Synek w całości przeczytał sam. Czytał na głos i przyjemnie się słuchało tych opowieści. Bardzo fajna książka. Zalecam !

  • Marta Kilian

    W przyszłości będzie to lektura obowiązkowa – będę ją czytać swoim dzieciom. Zabawna, a przy tym jak każda książka ebook Astrid Lingdren ukazująca, to co najwspanialsze w dzieciństwie. Przeniosłam się na chwilę do tych odległych czasów, by przypomnieć sobie jak to było być dzieckiem, przy okazji odkurzyłam kilka własnych wspomnień.

  • mortycja

    Po prostu klasyka. Jak zwykle piękna ASTRID LINDGREN przenosi nas w piękny świat myślenia 'po dziecinnemu'. Czytam moim synkom-2 i 4 lata, uwielbiają słuchać o wybrykach Lotty i jej rodzeństwa, zawsze się wspólnie uśmiejemy, a powiedzonka książkowych bohaterów znają już na pamięć.Wspaniała pozycja, zalecam do wspólnego czytania. Gwarantuję, że nie zanudzi nawet zmęczonego po trudnym dniu rodzica czytającego ją dzidziusiowi przed snem:)

  • anonymous

    Książkę czyta się jednym tchem :) jest super, rozśmiesza dorosłego i dziecko; i niekoniecznie tylko dla dziewczynek - mój synek zna wszystkie przygody Lotty i wielbi je słuchać. Polecam!

 

Dzieci z ulicy Awanturników PDF transkrypt - 20 pierwszych stron:

 

Strona 1 Słownik polszczyzny XVI wieku - wersja elektroniczna www.spxvi.edu.pl hasło: BRODZIĆ (stan na dzień: 11-10-2015) strona 1/2 BRODZIĆ (50) vb impf o jasne. inf brodzić (12). ◊ praes 1 sg brodzę (1). ◊ 3 sg brodzi (11). 2 pl brodzicie (1). ◊ 3 pl brodzą (6). ◊ praet 3 sg m brodził (4). ◊ 3 pl m pers brodzili (4). ◊ fut 3 sg m brodzić będzie (1). ◊ 2 pl m pers będziecie brodzili (1).◊ 3 pl m pers będą brodzić (2). subst będą brodzić (1).◊ imp 2 sg br(o)dź (1). ◊ 3 sg niech brodzi (1). ◊ 1 pl br(o)dźmy (1). ◊ part praes act brodząc (3). Sł stp, Cn notuje, Linde XVI (jeden z tych samych przykładów) – XVIII w. Brnąć po wodzie, błocie, śniegu; w bród przebywać (rzekę itp.); vadare BartBydg, Mącz; (in aqua) vadare, ambulare, ingredi, transire Cn (50) : BartBydg 164, 231b; Bo záwżdy to chędoſzſzy/ co po błocie brodzi/ A przedſię ſie nie zmáże/ niż co w ſadku chodzi. RejZwierz 62v; Ceſarz z woyſkiem [...] áni mieyſcá ſuchego mogli mieć ku leżeniu álbo ſiedzeniu/ tylko do paſá brodzili. BielKron 192, 401v; Vado, Brodzę álbo przebradzam przes bród. Mącz 472c; SienLek 187v; Strum I; PaprPan T2; BielSjem 7v; Lecż cżłowiek dobry y nie názbyt chćiwy/ [...] Zyie ná źiemi ná ktorey ſię rodźi/ Po wodách ſrogicb nie pływa/ nie brodźi KlonFlis B4; Inſzy źwierz Pan Bog tu ná świát wprowádźił/ [...] Tu máią żywność nie dáleko chodząc W wodźie nie brodząc KlonFlis C; Iuż tu bobrowáć w tákowey przygodźie/ Iuż prziydźie brodźić y nurzáć ſię w wodźie. KlonFlis H4v; KlonWor 51. W przen (28) : Fraza: »noga we krwi brodzi« (może także znaczyć ‘przelewać krew’) (4): WróbŻołt Xv; BibRadz I 308v marg; Onóż doſyć tłuſtégo bydłá w polu chodźi: W téy krwi/ gdy grób poleieſz/ niech twa nogá brodźi. GórnTroas 25; O śmierći coś ćiężka ieſt/ niedoroſłéy młodźi/ [...] wſzędy twa we krwi nogá brodźi. GórnTroas 75. Zwroty: »w(e) krwi brodzić« [szyk zmienny] (może także znaczyć ‘przelewać krew’) = grassari in sanguine Cn (21): WróbŻołt Xv; Pomnicye co zá pomſtę tu będzyecye myeli/ Po koſtki we krwi ſwoyey będzyecye brodzili LubPs P5v; BibRadz 4.Esdr 15/35, I 308v marg; GórnDworz D6v; RejZwierc 263v; Gdy Iágiełowe woyſká Monwid wodźił/ W Pruſkiey krwi brodźił. ModrzBazStryj ¶2v; SkarJedn 324; BielSen 12; We krwi mizernych 1udźi śmierć nie rádá brodźi. GórnTroas 62, 25, 34, 61, 64, 75; KochFrag 17; Tylko trzebá Polánom s ſobą ſie pogodźić: Da Bog/ iże w Pogáńſkiey krwi/ Lách/ może brodźić. KlonKr A4v wstęp; KmitaSpit C5; SkarKaz 7b; KlonWor 30, 65. Cf »noga we krwi brodzi«. »w morzu brodzić« = pogrążać się, tonąć: (2): KochPhaen 24; Ktorym [narodom słowieńskim] pułnocna Cálliſto nigdy nie záchodźi/ Nigdy w morzu nie brodźi. KlonŻal B4. »w sławie brodzić« = być otoczonym sławą, być sławnym, zdobyć sławę (6): Chociaż we pſtrych ſáianiech oni tho nie chodzą/ Ale w ſławie ſnadź drożſzey niż we złocie brodzą. PaprPan B3v, D3v, O2v, X, Z2; SkarŻyw 573. Przen: Zagłębiać się, zapuszczać się (w sensie umysłowym) (7) : RejZwierz 113; My tedy co o Wierze máło rozumiemy/ Nie brodźmy tám z kąd potym wybrnąć nie możemy. Prot C2v; Dziwna rzeká piſmo S. [...] y ták miałka iſz w niey báránek to ieſt proſty y nieucżony/ brodzić [...] może. SkarŻyw 47, 335; SkarKaz 8Ia. Strona 2 Słownik polszczyzny XVI wieku - wersja elektroniczna www.spxvi.edu.pl hasło: BRODZIĆ (stan na dzień: 11-10-2015) strona 2/2 Zwrot: »w piśmie, w głębokości pisma brodzić« = zagłębiać się w Pismo św., badać, studiować Pismo św. (2): Co ſie z wámi dźieie/ choć ſłowie w iednym piſmie wſzyſcy brodźićie. WujJud 12; Iednego cżáſu biała głowá/ gdy w głębokośći piſmá brodził/ [...] przygánić mú śmiáłá/ iſz z iego kazánia trudnego pożytku nie odnioſłá. SkarŻyw 86. Synonim: bobrować. Formacje pochodne: zabrodzić, zbrodzić; przebradzać. BZ