Średnia Ocena:
Słownik angielsko-polski polsko-angielski
Kieszonkowy słownik angielsko-polski i polsko-angielski zawiera ok. 16 000 haseł. Obejmuje podstawowe słownictwo, przydatne w nauce języka i w życiu codziennym. Pomiędzy częścią angielsko-polską, a polsko-angielską umieszczono dodatek gramatyczny, listę nazw geograficznych z utworzonych od nich przymiotnikami i nazwami mieszkańców a także rozmówki zawierające podstawowe zwroty niezbędne w codziennych kontaktach. Hasła ułożone są w porządku alfabetycznym. Gdy dany wyraz spełnia w języku różnorakie funkcje gramatyczne zastosowano cyfry rzymskie, w przypadku haseł o większej liczbie znaczeń zastosowano cyfry arabskie. W części angielsko-polskiej podano formy nieregularne czasowników a także nieregularne formy liczby mnogiej rzeczowników. Czasowniki złożone (phrasal verbs) zostały umieszczone jako osobne hasła po czasowniku. Jeśli hasło działa w dwóch formach, zostały one oddzielone ukośnikiem, np. centralize/centralise.
Szczegóły | |
---|---|
Tytuł | Słownik angielsko-polski polsko-angielski |
Autor: | Opracowanie zbiorowe |
Rozszerzenie: | brak |
Język wydania: | polski |
Ilość stron: | |
Wydawnictwo: | Wydawnictwo GREG |
Rok wydania: | 2007 |
Tytuł | Data Dodania | Rozmiar |
---|
Słownik angielsko-polski polsko-angielski PDF Ebook podgląd:
Jesteś autorem/wydawcą tej książki i zauważyłeś że ktoś wgrał jej wstęp bez Twojej zgody? Nie życzysz sobie, aby pdf był dostępny w naszym serwisie? Napisz na adres [email protected] a my odpowiemy na skargę i usuniemy zgłoszony dokument w ciągu 24 godzin.
Wgraj PDF
To Twoja książka? Dodaj kilka pierwszych stronswojego dzieła, aby zachęcić czytelników do zakupu!