Średnia Ocena:
Słownik Francusko-Polski z Rozmówkami
Minimum dla turysty. Słownik francusko-polski z rozmówkami zawiera zbiór minimum przydatnych terminów, uzupełniony przykładami najczęściej używanych zdań, podanymi w ramkach przy odpowiednich hasłach.Terminy podano w kolejności alfabetycznej, a powtarzające się wyrazy zastąpiono znakiem ~. Przymiotniki zamieszczono z końcówkami rodzaju męskiego. W przypadkach, gdy istnieją dwie jednoznaczne formy terminu, pełna i skrócona, elementy, które mogą być pominięte, podano w nawiasach okrągłych. W nawiasach, kursywą, zamieszczono objaśnienia albo dopowiedzenia, kursywą podano również wyróżnienia gramatyczne. Odpowiedniki będące synonimami są oddzielone przecinkiem, odpowiedniki bliskoznaczne - średnikiem. Jeśli odpowiedniki dotyczą różnorakich znaczeń terminu polskiego, są oznaczone cyframi arabskimi.Przeznaczony jest dla turystów polskich wyjeżdżających do krajów francuskojęzycznych, a także turystów francuskojęzycznych odwiedzających Polskę.
Szczegóły | |
---|---|
Tytuł | Słownik Francusko-Polski z Rozmówkami |
Autor: | Opracowanie zbiorowe |
Rozszerzenie: | brak |
Język wydania: | polski |
Ilość stron: | |
Wydawnictwo: | WNT |
Rok wydania: | 2007 |
Tytuł | Data Dodania | Rozmiar |
---|
Słownik Francusko-Polski z Rozmówkami PDF Ebook podgląd:
Jesteś autorem/wydawcą tej książki i zauważyłeś że ktoś wgrał jej wstęp bez Twojej zgody? Nie życzysz sobie, aby pdf był dostępny w naszym serwisie? Napisz na adres [email protected] a my odpowiemy na skargę i usuniemy zgłoszony dokument w ciągu 24 godzin.
Wgraj PDF
To Twoja książka? Dodaj kilka pierwszych stronswojego dzieła, aby zachęcić czytelników do zakupu!