Upload dokumentów - promocja książek - darmowy hosting pdf - czytaj fragmenty
„To co jezd nojwożniejsze, jezd do ócz nie do zobaczynio”. Brzmi znajomo? Ależ tak – to najbardziej słynny cytat z „Małego Księcia” przetłumaczony na... gwarę wielkopolską. Niełatwego zadania przełożenia znanej książki na gwarę podjął się mistrz poznańskiej mowy, pisarz i publicysta Juliusz Kubel. „Książę Szaranek” z pewnością rozbawi wszystkich starszych i najmłodszych fanów „Małego Księcia” (bo kto słyszał o „wężu boa, co śrutuje własną ofiarę wew cołkiyj postaci”?); w przekładzie nie utracił jednak nic z filozoficznego charakteru oryginału. Dla tych, którzy nie najlepiej radzą sobie z gwarą, twórca przygotował specjalny słowniczek, a całość książki przeczytał na dołączonym audiobooku.
Szczegóły | |
---|---|
Tytuł | Książę Szaranek |
Autor: | de Saint-Exupery Antoine |
Rozszerzenie: | brak |
Język wydania: | polski |
Ilość stron: | |
Wydawnictwo: | Media Rodzina |
Rok wydania: |
Tytuł | Data Dodania | Rozmiar |
---|
PDF Upload - Zapytania o Książki - Dokumenty © 2018 - Wszystkie prawa zastrzeżone.
Recenzje
Niezła cena i swietna ksiazka na upominek nawet dla kolegów z poza Wlkp. Nawet Pozaniakowi moze byc ciężko ja czytac lecz slowniczek swietnie w tym pomaga :-) najbliżsi obdarowani
Ta powiastka filozoficzna Antoine'a de Sain-Exupéry'ego jest tak obecna w kulturze współczesnej Europy, że naprawdę ciężko byłoby odnaleźć osobę, która nigdy nie słyszała o postaci Małego Księcia zamieszkującego własną planetę. Przełożenie polskiego tłumaczenia na gwarę wielkopolską jest pomysłem bardzo ciekawym nie tylko dla użytkowników tej odmiany języka (choć to zapewne im przyniesie największą radość), ponieważ zafrapowanych taką lekturą jest wielu. I niech nie martwią się ci, którzy z gwarą wielkopolską nie maja do czynienia na co dzień, przez co sprawia im ona pewną trudność – Juliusz Kubel zawarł na końcu „Księcia Szaranka" słowniczek znacznie ułatwiający zrozumienie oryginalnie brzmiącej treści. Czytanie samemu sprawia olbrzymią przyjemność, lecz jeszcze wspanialej jest odświeżyć sobie tę historię z głosem Kubela. Audiobook dołączony jest do każdego egzemplarza. Więcej: https://mlodociani-recenzenci.blogspot.com/2017/08/may-ksiaze-w-gwarze-wielkopolskiej.html
Mały Książę w gwarze? Oto jest wyzwanie! Sama lektura dedykacji od autora może zmęczyć! Na szczęście dla osób pragnących podjąć to niełatwe zadanie wydawcy przygotowali atrakcję - poza słowniczkiem (koniecznym prawdopodobnie nawet dla współczesnych mieszkańców Poznania) zamieścili także płytę CD z książką w formie audiobooka.
Zalecam recenzję: https://sztukater.pl/ksiazki/item/20777-le-petit-prince.html