Czytaj więcej:
Zobacz podgląd Ilustrowany słownik dla położnych. Angielsko-polski, polsko-angielski pdf poniżej lub w przypadku gdy jesteś jej autorem, wgraj własną skróconą wersję książki w celach promocyjnych, aby zachęcić do zakupu online w sklepie empik.com. Ilustrowany słownik dla położnych. Angielsko-polski, polsko-angielski Ebook
podgląd online w formacie PDF tylko na PDF-X.PL. Niektóre ebooki nie posiadają jeszcze opcji podglądu, a inne są ściśle chronione prawem autorskim
i rozpowszechnianie ich jakiejkolwiek treści jest zakazane, więc w takich wypadkach zamiast przeczytania wstępu możesz jedynie zobaczyć opis książki, szczegóły,
sprawdzić zdjęcie okładki oraz recenzje.
Podgląd niedostępny.
swojego dzieła, aby zachęcić czytelników do zakupu!
Średnia Ocena:
Ilustrowany słownik dla położnych. Angielsko-polski, polsko-angielski
Ilustrowany słownik dla położnych został napisany przez położne dla położnych. Stanowi niezbędne źródło wiedzy nie tylko dla praktykujących położnych i studentów położnictwa, ale także dla osób zaangażowanych i zainteresowanych opieką ponad dziewczyną a także jej rodziną. Zakres terminologii położniczej jest szeroki, obejmuje takie dyscypliny, jak medycyna, opieka pielęgniarska, badania naukowe, zarządzanie i edukacja.
Szczegóły | |
---|---|
Tytuł | Ilustrowany słownik dla położnych. Angielsko-polski, polsko-angielski |
Autor: | Winson Nicola V., McDonald Sandra |
Rozszerzenie: | brak |
Język wydania: | polski |
Ilość stron: | |
Wydawnictwo: | Wydawnictwo Medyczne Urban & Partner |
Rok wydania: |
Tytuł | Data Dodania | Rozmiar |
---|
Ilustrowany słownik dla położnych. Angielsko-polski, polsko-angielski PDF Ebook podgląd:
Jesteś autorem/wydawcą tej książki i zauważyłeś że ktoś wgrał jej wstęp bez Twojej zgody? Nie życzysz sobie, aby pdf był dostępny w naszym serwisie? Napisz na adres [email protected] a my odpowiemy na skargę i usuniemy zgłoszony dokument w ciągu 24 godzin.
Wgraj PDF
To Twoja książka? Dodaj kilka pierwszych stronswojego dzieła, aby zachęcić czytelników do zakupu!
Recenzje
Pierwszy taki słownik dla położnych, ma kilka wad lecz też mnóstwo zalet. Zalety: każde słowo, wyrażenie w języku angielskim ma tłumaczenie na mowa polski, a też dodatkowo krótkie wytłumaczenie, opis w języku angielskim. Też znakomite rysunki, niemal na każdej stronie słownika minimum jeden omówiony rysunek. Załącznik z tekstami po angielsku, które po każdym akapicie mają tłumaczenie na mowa polski.Jedyną wadą, którą zauważyłam na razie jest brak zawartej fonetycznej wymowy słów i wyrażeń.