Upload dokumentów - promocja książek - darmowy hosting pdf - czytaj fragmenty
Ucz się litewskich słówek z pomocą wesołych ilustracji! Wyrazy zapamiętasz szybciej i lepiej utrwalisz je w pamięci! • śmieszne ilustracje przedstawiają codzienne życiowe sytuacje • każde słowo litewskie jest podane wraz z wymową i polskim tłumaczeniem • po każdym bloku tematycznym zamieszczone są typowe, nierzadko używane zwroty • na końcu książki znajduje się kompleksowy słowniczek • opracowanie zawiera info na temat wymowy i języka litewskiego Dla kogo przeznaczony jest słownik? Słownik przeznaczony jest dla dzieci, lecz nie tylko dla nich. Lekka forma ułatwi opanowanie podstawowego słownictwa także osobie zaczynającej uczyć się języka litewskiego.
| Szczegóły | |
|---|---|
| Tytuł | 1000 litewskich słów(ek). Ilustrowany słownik polsko-litewski • litewsko-polski |
| Autor: | Stefaniak Jarosław |
| Rozszerzenie: | brak |
| Język wydania: | polski |
| Ilość stron: | |
| Wydawnictwo: | Level Trading |
| Rok wydania: | |
| Tytuł | Data Dodania | Rozmiar |
|---|
PDF Upload - Zapytania o Książki - Dokumenty © 2018 - Wszystkie prawa zastrzeżone.
Recenzje
Idealny słownik! Najlepiej jest się uczyć na ilustracjach, bo jeden obraz jest wart tysiąca słów dla naszej pamięci i skojarzeń. Książka, którą zalecam każdemu – nieważne czy zaczyna naukę czy już kontynuuje. Słowa dobrane do siebie z pomyślunkiem. Obrazki urocze i zabawne, a ich poszczególne elementy pasujące do siebie. Słownik ma gigantycznych rozmiarów więc prosto go ze sobą nosić i wszędzie można zabrać.
Zamawiając owy słowniczek, nie spodziewałam się rewelacji. Myślałam że to będzie zwykły słownik z obrazkami, który pomoże mi w nauce języka. Jednak czuję że wówczas się myliłam. Słownik jest wręcz idealny. Po pierwsze, ilustracje są przeurocze, a także bardzo pomagają w zapamiętywaniu słówek. Kolejnym plusem jest czytelne wyjaśnienie wymowy, a także zaznaczenie akcentu przy każdym słówku. Jest w niej jedynie codzienne słownictwo, co jest świetne. Ominięte w nim są słówka nieprzydatne dla początkującego bądź powtarzającego studenta. Lecz to nie koniec, dosyć praktyczne zwroty po każdym dziale. Jednak jest to też po części minus. Większości nie używa się w codziennym życiu, co jakiś dłuższy czas jedynie. Lecz zawsze jakaś ciekawostka. Osobiście jeszcze strzałem w kolano jest dla mnie wyjaśnienie wymowy. Mi się ono ani trochę nie przydało, i kiepsko było mi je zrozumieć. Wynagradza jednak te drobne wady absolutnie moja ulubiona rzecz w tejże książce. Słownik litewsko-polski a także polsko-litewski w kolejności alfabetycznej, umieszczony przy końcu. Prosto w nim znaleźć słowa, do tego jest tam jeszcze ta wymowa. Lecz zapomniałabym o podstawowych zwrotach z tyłu, te przydadzą się najbardziej ;) Podsumowując, słownik jak to stwierdzone zostało w opisie - Jest idealny dla początkujących, jak i dla starych wyjadaczy. Obrazki pomagają w nauce, tak samo jak wymowa. Nie znalazłam tutaj żadnych błędów, więc z czystym sumieniem poleciłam je mojej przyjaciółce, która przymierza się do nauki tego pięknego języka jakim jest litewski. I zalecam ją każdemu, kto chce się w Wilnie spytać gdzie może nieźle zjeść, czy gdzie zanocować. I nie tylko.